-
igrzyska i olimpiada16.09.201216.09.2012W trakcie tegorocznych Igrzysk Olimpijskich (nazywanych zdaje się błędnie olimpiadą) zacząłem się zastanawiać nad etymologią słowa igrzyska. W najbardziej znanym mi języku obcym to popularne wydarzenie nazywa się Olympic Games, zatem odpowiednikiem igrzysk są gry. W drugim znanym mi nieco języku rosyjskim czasownik grać to играть, czy zatem można powiedzieć, że słowo igrzyska pochodzi od играть?
-
olimpijski festiwal młodzieży Europy9.03.20139.03.2013Dzień dobry.
Zgodnie z polską pisownią określenia typu igrzyska olimpijskie powinny być pisane małymi literami, o ile nie stanowią części nazwy własnej. Czy odnosi się to także do zawodów sportowych o nazwie olimpijski festiwal młodzieży Europy? Pisownia wielkimi literami stosowana jest co prawda przez PKOl, jednak chyba nie należy nim się sugerować ze względu na liczne błędy ortograficzne na stronie komitetu.
Bardzo liczę na Państwa odpowiedź.
Pozdrawiam,
A. -
Niezależni sportowcy olimpijscy6.10.20166.10.2016Wśród uczestników igrzysk olimpijskich pojawiają się czasami niezależni olimpijczycy, którzy nie startują w barwach narodowych, lecz pod flagą olimpijską. Są oni nazywani niezależnymi sportowcami olimpijskimi. Mam pewne wątpliwości odnośnie pisowni stosowanej w mediach. Czy pisownia dużymi literami nazw takich jak Niezależni Sportowcy Olimpijscy, Wspólna Reprezentacja Niemiec i Olimpijska Reprezentacja Uchodźców jest prawidłowa? Czy powinniśmy używać małych czy dużych liter?
-
Nazwy imprez sportowych
27.06.202327.06.2023Czy „igrzyska olimpijskie w 2021 roku w Japonii” należy pisać dużymi literami?
Z góry dziękuję
D.
-
Nazwy miejscowe połączone półpauzą
23.12.202323.12.2023Dzień dobry!
Czy jeśli na prezencie chciałabym umieścić dwie miejscowości, w których będzie się odbywało wydarzenie, to poprawny będzie zapis
1) Kraków/Warszawa
2) Kraków-Warszawa?
Czy rodzaj znaku ma tutaj znaczenie?
Serdecznie pozdrawiam
-
odmiana nazw geograficznych17.01.200817.01.2008Kto decyduje o odmianie nazw geograficznych? Czy należy odmieniać nazwę ontaryjskiego Hamilton, tak jak amerykańskiego Waszyngton? Czy Olimpiada 2010 roku będzie w Vancouverze, czy w Vancouver? W 1988 roku była w Calgary czy w Calgarach? Kanadyjska Polonia odmienia wiele lokalnych nazw geograficznych, bo operuje nimi często – czy to błąd? I co zrobić z ontaryjskim miastem London – w London czy w Londynie?
-
Mumbai czy Bombaj?23.12.200823.12.2008Mam pytanie dotyczące nazwy indyjskiego miasta Bombaju. O tym mieście zrobiło się ostatnio głośno za sprawą zamachów terrorystycznych. Media na całym świecie i w samych Indiach, nazywają to miasto Mumbaj. Jakimś dziwnym trafem polskie media mówią o Bombaju? Bardzo proszę o pomoc i wykładnię tego problemu.
Z poważaniem
Tomasz Róg -
o kształcie i w kształcie7.03.20157.03.2015Witam,
dręczy mnie od jakiegoś czasu mały problem. Czy o kształcie i w kształcie mogą być stosowane zamiennie? Moje wątpliwości biorą się z tego, że często spotykam je używane w tym samym kontekście, lecz osobiście korzystam z pierwszego, gdy przyrównuję coś do figury geometrycznej, a ostatnie rozumiem jako np. płyn w naczyniu (przybierający kształt, który nie jest mu właściwy) lub, bardziej dosłownie, jako coś „siedzącego w kształcie” (lub Kształcie).
Pozdrawiam
A.B. -
Pjongczang 20.02.201820.02.2018Szanowni Państwo,
wraz z zimowymi igrzyskami olimpijskimi pojawiają się różne zapisy nazwy koreańskiej miejscowości Pyeongchang/Pjongczang. Bardziej przemawia do mnie wersja pierwsza –niespolszczona (wbrew KSNG GUGIK). Jednak ucho me ścierpieć nie może odmiany tejże miejscowości przez przypadki, gdy nagminnie dziennikarze mówią np. „Biało-czerwoni rozpoczynają zmagania w Pjongczangu od mocnego uderzenia”. Stąd rodzi się moje pytanie – czy jest to nazwa odmienna?
Z poważaniem
Maciej Żak